Comme d'habitude nos travaillons la littérature avec l'étude d'extraits fournis par la manuel que j'ai retenu (j'y reviendrai) et avec des oeuvres complètes.
Nous consacrerons 12 séances par oeuvre la dernière étant réservée au cahier de lecture, le mercredi matin.
Les 11 autres séances feront l'objet d'une lecture suivie et d'un travail écrit et/ou oral (mais pas systématique). J'ai choisi l'édition en fonction de ce travail : les classicollèges fournissent des fiches à l'intérieur des livres qui sont bien faites, ce sera ça de moins à préparer !Pour les autres, j'ai pu avoir accès à des dossiers pédagogiques que je vais pouvoir exploiter.
A noter, pour L'Odyssée, j'ai opté pour cette édition parce qu'elle propose non pas un texte adapté mais la traduction du texte original (contrairement à ce qui est proposé à l'école, je travaille toujours avec le texte intégral! ) si bien qu'il n'est en revanche proposé qu'en extraits (conséquents tout de même) entrecoupés de résumés pour suivre le fil de l'histoire. Ce système pour l'Odyssée m'a bien plu.
Ils sont placés en ordre d'étude dans l'année
Commentaires
Purée, ça me parait fou... Je l'ai étudié en hypokhâgne, je n'ai JAMAIS réussi à le lire en entier. J'ai trouvé ce livre très dur psychologiquement, j'en ai même fait des cauchemars.
Alors en 6e... !!!
Jacotte